7 jul
UNESCO har utpekt 7. juli som Verdensdagen for Kiswahili. Kiswahili er det første afrikanske språket som er anerkjent på en slik måte av FN.
Les mer om dagen på UNESCOs siderI 2021 vedtok UNESCO (FNs organisasjon for utdanning, vitenskap, kultur og kommunikasjon) en resolusjon (41 C/61) som anerkjenner rollen kiswahili-språket spiller for å fremme kunnskap, kulturelt mangfold og dialog mellom sivilisasjoner.
I resolusjonen understrekes behovet for å fremme flerspråklighet som en kjerneverdi for FN, og som en vesentlig faktor for harmonisk kommunikasjon mellom mennesker. Flerspråklighet er avgjørende for mangfold og internasjonal forståelse, toleranse og dialog.
I resolusjonen ble også 7. juli utropt som Verdensdagen for Kiswahili. Kiswahili er det første afrikanske språket som er anerkjent på en slik måte av FN.
Tanzanias president Samia Suluhu om Verdensdagen for Kiswahili:
Hvorfor 7. juli?
Markeringen er lagt til 7. juli fordi det var på denne datoen, i 1954, at Tanganyika African National Union (TANU) – det regjerende partiet i daværende Tanganyika, ledet av Julius Nyerere – erklærte swahili som et viktig verktøy i kampen for uavhengighet.
Om Kiswahili
Kiswahili er det samme som språket swahili. Ordet swahili kommer av arabisk sawāħil (سَوَاحِل), flertall av sāħil (سَاحِل), som betyr 'kyst'. På swahili har dette ordet alltid et prefiks som viser hvilket genus det hører til:
- Ki-swahili – språket swahili
- M-swahili – person som hører til swahilifolket
- Wa-swahili – personer som hører til swahilifolket
De som har swahili som førstespråk (morsmål), bor stort sett i en smal kyststripe fra det sørlige Somalia i nord, via Kenya og Tanzania til det nordlige Mosambik i sør samt på noen øyer utenfor kysten, som Lamu, Pemba og Zanzibar.
Kiswahili er et av de mest brukte språkene i den afrikanske familien, og det mest utbredte i Afrika sør for Sahara. Mer enn 230 millioner mennesker snakker språket.
Språket er et av lingua franca* i mange land i Øst-, Sentral- og Sør-Afrika samt i Midtøsten. Det undervises også på tvers av store universiteter og høyskoler globalt.
Kilde: UNESCO / Store norske leksikon
* Lingua franca var opprinnelig et romansk blandingsspråk som ble snakket i store deler av Middelhavsområdet, særlig blant mennesker som drev med handel og sjøfart. I språkvitenskapen brukes betegnelsen lingua franca nå om et hvilket som helst språk som brukes i samkvem mellom folk som ikke forstår hverandres morsmål. (Kilde: SNL)
Lær Kiswahili
Hilsen
- Hallo: jambo / hujambo / salama
- Hvordan har du det?: habari gani
- Fint! (som respons): nzuri
- Adjø: kwa heri / kwa herini (mer enn én person)
- Sees senere: tutaonana
- Hyggelig å møte deg: nafurahi kukuona
- God natt: lala salama
Fraser
- Ja: ndiyo
- Nei: hapana
- Takk: asante
- Tusen takk / mange takk: asante sana
- Vær så snill (please): tafadhali
- OK: sawa
- Unnskyld meg: samahani
- Værsågod (you're welcome): starehe
- Kan du hjelpe meg?: tafadhali, naomba msaada
- Hva er navnet ditt?: jina lako nani?
- Mitt navn er: jina langu ni
- Hvor kommer du fra?: unatoka wapi?
- Jeg kommer fra: natokea
- Snakker du Swahili (Kiswahili)?: unasema Kiswahili?
Kilde: UNESCO